Combination of different Epistemic Markers in Conan Doyle’s detective stories and in Vietnamese Translational Equivalents

  • Nguyễn Thị Thu Hạnh

Abstract

This paper examined combination of different epistemic markers in Conan Doyle’s detective stories and their Vietnamese translational equivalents.  This is a descriptive and contrastive research, following the qualitative approach to examine the grammatical and lexical devices showing epistemic modality in terms of syntactic and semantic features in process of inference. The most significant findings of the study are the similarities and differences in using different epistemic markers between English and Vietnamese ways of expressing induction and deduction. The study hopefully helps Vietnamese learners of English have better use of markers of epistemic modality in inference, discussion and in translation.

điểm /   đánh giá
Published
2024-04-28