CHALLENGES IN LITERARY TRANSLATION: A CASE IN ENGLISH-VIETNAMESE TRANSLATION OF “THE GREAT GATSBY”

  • Trieu Thu Hang VNU University of Languages and International Studies
Keywords: challenges, English-Vietnamese translation, literary translation

Abstract

The present study aims to analyze challenges that the translator confronts in the English-Vietnamese translation of “The Great Gatsby”. The major method adopted in the study is comparative descriptive approach, which enables the researcher to describe the difficulties in the English-Vietnamese translation of “The Great Gatsby”. The findings unravel a number of constraints associated with linguistic and cultural differences between the source and the target language. Several recommendations to overcome the hindrances are also proposed.

điểm /   đánh giá
Published
2022-06-30
Section
RESEARCH