TRANSLANGUAGE TRONG LỚP HỌC TIẾNG ANH Ở ĐẠI HỌC: MỘT TIẾP CẬN SƯ PHẠM HIỆU QUẢ CHO SINH VIÊN KHÔNG CHUYÊN

  • Nguyễn Mai Hoa

Abstract

Nghiên cứu này tập trung phân tích vai trò của translanguaging – việc sử dụng linh hoạt cả
tiếng mẹ đẻ và tiếng Anh – trong quá trình dạy và học tiếng Anh của sinh viên không chuyên năm thứ nhất
tại Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn (ĐHQGHN). Dữ liệu được thu thập từ 150 sinh viên
thuộc sáu khoa thông qua bảng hỏi định lượng và phỏng vấn bán cấu trúc. Kết quả cho thấy đa số sinh
viên có thái độ tích cực với translanguaging vì phương pháp này giúp họ hiểu sâu bài học, tăng tự tin và
tương tác trong lớp. Tuy nhiên mức độ áp dụng cần thay đổi tùy theo từng mục đích cụ thể. Dựa trên kết
quả nghiên cứu, bài viết đề xuất mô hình “Translanguaging có định hướng” gồm ba giai đoạn: Hiểu – L1
hỗ trợ, Thực hành – L2 chủ đạo, và Phản tư – Song ngữ, phù hợp với mục tiêu phát triển năng lực tiếng
Anh trong bối cảnh giáo dục đại học Việt Nam.

Tác giả

Nguyễn Mai Hoa


Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Quốc gia Hà Nội

điểm /   đánh giá
Published
2025-10-30