Các lỗi thường gặp của sinh viên trong biên dịch và hướng khắc phục

  • ThS. Nguyễn Văn Tùng
Từ khóa: Biên dịch, lỗi thường gặp trong biên dịch, lỗi thường gặp trong biên dịch với sinh viên.

Tóm tắt

     Trong quá trình giảng dạy và chấm bài của sinh viên môn Biên dịch Anh-Việt, Việt-Anh, tác giả nhận thấy sinh viên mắc phải một số lỗi thường gặp. Tác giả đã nghiên cứu các lỗi thường gặp đó của sinh viên theo các bước thống kê lỗi, phân loại lỗi, phân tích nguyên nhân mắc phải và từ đó đề xuất một số cách khắc phục. Cụ thể, trong nghiên cứu này, tác giả đã xác định và phân loại các lỗi phổ biến nhất trong thực hành và làm bài kiểm tra biên dịch với các sinh viên năm thứ 3 Khoa Ngôn ngữ Anh tại Trường Đại học Kinh doanh và Công nghệ Hà Nội. Dựa trên các lỗi thường gặp nhất trong thực hành biên dịch và trong các bài kiểm tra dịch viết với nhiều lớp sinh viên năm thứ ba, nghiên cứu đã đi đến kết luận có ba nhóm lỗi thường gặp: nhóm lỗi thuộc về ngôn ngữ, nhóm lỗi thuộc kinh nghiệm dịch thuật cá nhân và nhóm lỗi liên quan đến kiến thức nền. Mỗi một nhóm lỗi được minh họa bằng một hoặc hai ví dụ. Các nguyên nhân dẫn đến các lỗi trên cũng được tác giả phân tích cụ thể và gợi ý dịch cho từng trường hợp cũng được đưa ra ngay sau đó. Cuối cùng là một số gợi ý dành cho cả sinh viên và giáo viên khi học hoặc giảng dạy môn biên dịch cũng được nêu ra để giúp sinh viên tránh mắc phải một số lỗi phổ biên trên trong quá trình học biên dịch, và giúp giáo viên dạy biên dịch có thêm lựa chọn giải pháp để xử lý một số khó khăn xuất phát từ phía sinh viên.

điểm /   đánh giá
Phát hành ngày
2021-05-10
Chuyên mục
VẤN ĐỀ HÔM NAY