29. PHÂN TÍCH LỖI SAI THƯỜNG GẶP TRONG VIẾT THƯ TÍN THƯƠNG MẠI CỦA SINH VIÊN CHUYÊN NGÀNH TIẾNG TRUNG THƯƠNG MẠI
Tóm tắt
Tóm tắt: Kỹ năng viết thư tín thương mại đã trở thành một phần quan trọng đối với hầu hết sinh viên ngành Ngôn ngữ Trung Quốc nói chung và sinh viên chuyên ngành tiếng Trung thương mại nói riêng. Tuy nhiên, do kiến thức chuyên ngành kinh tế thương mại và kỹ năng ngôn ngữ còn hạn chế nên các bài viết của sinh viên không tránh khỏi việc diễn đạt sai về văn phong, sai về cách dùng từ ngữ hoặc bị khẩu ngữ hóa. Bài viết dựa trên cơ sở lý thuyết phân tích lỗi sai và lý thuyết ngôn ngữ chuyển tiếp, thông qua việc phân tích lỗi viết văn giống với ngôn ngữ nói dựa trên ngữ liệu là các bài văn viết thư tín thương mại của sinh viên chuyên ngành tiếng Trung thương mại năm thứ 2 và thứ 3 của Viện Đào tạo Quốc tế trường Đại học Thương mại Hà Nội, từ đó tìm ra nguyên nhân và đề xuất giải pháp khắc phục. Tác giả hi vọng kết quả nghiên cứu của bài viết có thể trở thành tài liệu tham khảo có giá trị cho việc dạy và học một số học phần tiếng Trung thương mại tại trường Đại học Thương mại.